کتاب ترجمه متون ادبی A textbook of literary translation

توضیح کوتاه در رابطه با محتوای کتاب:

اطلاعات کتاب:

نویسنده

علی خزاعی فر

ناشر

سمت

شابک

۹۷۸-۹۶۴-۵۳۰-۱۳۶-۹

اندازه کتاب

وزیری

نوع جلد

شومیز

گروه سنی

بزرگسال

تعداد صفحات

225

قیمت اصلی 116,000 تومان بود.قیمت فعلی 100,000 تومان است.

چاپ دیجیتال بیشتر برای تیراژ پایین و چاپ سریع به‌کار می‌رود. در این روش، فایل مستقیماً از کامپیوتر روی دستگاه چاپ منتقل می‌شود و برای چاپ چند جلد کتاب یا نمونه اولیه بسیار مناسب است.
اما چاپ افست برای تیراژ بالا استفاده می‌شود و کیفیت رنگ و جزئیات در آن بسیار بالاتر است. در چاپ افست ابتدا زینک تهیه می‌شود و سپس طرح روی کاغذ منتقل می‌گردد. این روش برای چاپ‌های حرفه‌ای و اقتصادی در تعداد زیاد کاربرد دارد.

قطع وزیری یکی از رایج‌ترین اندازه‌های کتاب است و ابعادی حدود ۲۴ در ۱۷ سانتی‌متر دارد. این نوع قطع برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی و آموزشی بسیار پرکاربرد است.
اما قطع رحلی بزرگ‌تر بوده و معمولاً اندازه آن ۲۹ در ۲۱ سانتی‌متر یا حتی بیشتر است. این قطع برای کتاب‌های تصویری، زبان، فرهنگ لغت و کتاب‌های آموزشی با جزئیات زیاد استفاده می‌شود تا خوانایی و فضای صفحه بیشتر باشد.

کتاب با جلد سخت (Hardcover) دارای رویه‌ای محکم از جنس مقوای ضخیم یا گالینگور است که با روکش سلفون یا پارچه پوشانده می‌شود. این نوع جلد دوام بسیار بالایی دارد و برای کتاب‌های نفیس، مرجع یا هدیه‌ای انتخاب می‌شود.
در مقابل، جلد نرم (Paperback) از مقوای نازک‌تر ساخته شده و سبک‌تر و اقتصادی‌تر است. بیشتر کتاب‌های آموزشی و رمان‌ها با جلد نرم چاپ می‌شوند.

کاغذ تحریر (Wood-free Paper)

کاغذ تحریر متداول‌ترین نوع در چاپ کتاب است. رنگی سفید و سطحی مات دارد که باعث می‌شود چشم هنگام مطالعه خسته نشود.
این نوع کاغذ برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی، آموزشی و رمان‌ها بسیار مناسب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ بالک (Book Paper / Bulky Paper)

کاغذ بالک کمی ضخیم‌تر و سبک‌تر از کاغذ تحریر است و معمولاً رنگ آن کرم یا نخودی است.
در نتیجه هنگام مطالعه، نور کمتری منعکس می‌شود و چشم کمتر خسته می‌شود. به همین دلیل در کتاب‌های حجیم مثل رمان‌های طولانی یا منابع آموزشی پرصفحه، بسیار محبوب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ تحریر (Wood-free Paper)

کاغذ گلاسه سطحی براق و صاف دارد که رنگ‌ها را بسیار زنده و درخشان نمایش می‌دهد.
این نوع کاغذ بیشتر برای کتاب‌های تصویری، کاتالوگ‌ها، مجلات رنگی و کتاب‌های آموزشی تصویردار استفاده می‌شود.

ویژگی‌ها:

5 افرادی که اکنون این محصول را تماشا می کنند!
توضیحات

کتاب ترجمه متون ادبی

خرید کتاب ترجمه متون ادبی اثر دکتر علی خراعی فر از نشر سمت از فروشگاه کادن

درباره کتاب ترجمه متون ادبی

این کتاب برای دانشجویان رشتهٔ زبان و ادبیات انگلیسی در مقطع کارشناسی به‌عنوان منبع اصلی درس «ترجمه متون ادبی» به ارزش ۲ واحد تدوین شده است.

سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم‌انسانی دانشگاه‌ها با نام اختصاری سمت، سازمانی دولتی پژوهشی وابسته به وزارت علوم، تحقیقات و فناوری ایران است که به نوشتن و انتشار کتاب‌های دانشگاهی می‌پردازد. این انتشارات در ۷ اسفند ۱۳۶۳ با تصویب شورای‌عالی انقلاب فرهنگی افتتاح شد. هدف از تأسیس این سازمان، تألیف کتاب‌های درسی دانشگاهی متناسب با ارزش‌های ایرانی و اسلامی در رشته‌های علوم‌انسانی دانشگاه‌ها بوده ‌است. انتشارات سمت، علاوه بر فعالیت در حوزه‌های پژوهش، نگارش، ویرایش و انتشار کتاب، در برگزاری همایش‌هایی با موضوع کتاب درسی و نشست‌های پژوهشی معطوف به اهداف و اولویت‌های خود نیز فعال است. انتشارات سمت تابه‌حال بیش از ۲۰۰۰ عنوان کتاب و بیش از ۴۰ میلیون نسخه کتاب منتشر کرده است.

توضیحات تکمیلی
نویسنده

علی خزاعی فر

ناشر

سمت

شابک

۹۷۸-۹۶۴-۵۳۰-۱۳۶-۹

اندازه کتاب

وزیری

نوع جلد

شومیز

گروه سنی

بزرگسال

تعداد صفحات

225

نظرات (0)
0 بررسی
0
0
0
0
0

نقد و بررسی‌ها

پاک‌کردن فیلترها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب ترجمه متون ادبی A textbook of literary translation”