

کتاب Translation and Technology
400,000 تومان قیمت اصلی 400,000 تومان بود.200,000 تومانقیمت فعلی 200,000 تومان است.
اگر به دنیای ترجمه و فناوری علاقهمندی، کتاب “Translation and Technology” اثر چیو کین کوآه رو از دست نده! این کتاب بهخوبی نشون میده که چطور ابزارهای دیجیتال و فناوریهای نوین میتونن کار مترجما رو راحتتر و کیفیت کارشون رو بهتر کنن. با مثالهای عملی و تحلیلهای جذاب، کوآه به چالشها و فرصتهایی که در صنعت ترجمه وجود داره میپردازه. این کتاب نه تنها برای دانشجویان و مترجمان حرفهای مفیده، بلکه هر کسی که بخواد با تغییرات سریع این حوزه آشنا بشه رو هم جذب میکنه.
زبان کتاب |
انگلیسی |
---|---|
نویسنده |
by Chiew Kin Quah (Author) |
ناشر |
Palgrave Macmillan |
شابک |
978-1403918321 |
قطع کتاب |
وزیری |
نوع چاپ |
سیاه سفید |
تعداد صفحات |
240 |
کتاب Translation and Technology
معرفی “کتاب Translation and Technology”
کتاب “Translation and Technology” اثر چیو کین کوآه (Chiew Kin Quah) به بررسی ارتباط بین ترجمه و فناوریهای نوین میپردازد. این کتاب در تلاش است تا نشان دهد چگونه فناوریهای دیجیتال و ابزارهای جدید میتوانند فرآیند ترجمه را تسهیل کنند و کیفیت ترجمهها را بهبود ببخشند. نویسنده با استفاده از مثالهای عملی و تحلیلهای دقیق، به بررسی تأثیرات مثبت و منفی فناوری بر روی حرفه ترجمه میپردازد و به خوانندگان کمک میکند تا درک بهتری از چالشها و فرصتهای موجود در این حوزه پیدا کنند.
محتوای کتاب ترجمه و فناوری:
در این کتاب، مباحثی نظیر استفاده از نرمافزارهای ترجمه، ترجمه ماشینی، و تأثیرات هوش مصنوعی بر روی صنعت ترجمه بررسی میشود. نویسنده همچنین به چالشهایی که مترجمان با آنها مواجه هستند، از جمله نیاز به یادگیری مداوم و تطابق با ابزارهای جدید، اشاره میکند. این کتاب برای دانشجویان، مترجمان حرفهای و هر کسی که به صنعت ترجمه علاقهمند است، منبعی ارزشمند به شمار میآید.
درباره نویسنده :
چیو کین کوآه، نویسنده این کتاب، دارای تجربه و تخصص گستردهای در زمینه ترجمه و فناوری است. او سالها در دانشگاهها تدریس کرده و مقالات علمی متعددی در این زمینه منتشر کرده است. با توجه به پیشرفتهای سریع فناوری و تغییرات عمدهای که در صنعت ترجمه به وجود آمده، کوآه به عنوان یک متخصص در این حوزه، توانسته است نکات کلیدی را شناسایی کرده و آنها را به طور جامع و قابل فهم برای خوانندگان ارائه دهد.
نتیجه گیری:
نتیجهگیری این کتاب نشان میدهد که اگرچه فناوری میتواند به افزایش کارایی و کیفیت ترجمه کمک کند، اما همچنان نیاز به مهارتهای انسانی و خلاقیت در فرآیند ترجمه وجود دارد. کوآه تأکید میکند که آینده صنعت ترجمه نه تنها به فناوری بستگی دارد، بلکه به توانایی مترجمان در انطباق با تغییرات و استفاده مؤثر از ابزارهای جدید نیز مرتبط است. این کتاب راهنمایی جامع برای درک بهتر از تعامل بین ترجمه و فناوری فراهم میکند و خوانندگان را به تفکر درباره آینده این حرفه ترغیب مینماید.
خرید و قیمت کتاب Translation and Technology از فروشگاه کادن
- هماکنون میتوانید این کتاب را با قیمت مناسب و ارسال سریع از فروشگاه اینترنتی کادن تهیه کنید.
- زبان انگلیسی و چاپ با کیفیت
- ارسال به سراسر کشور
- ضمانت اصالت کالا
نقد و بررسیها
پاککردن فیلترهاهنوز بررسیای ثبت نشده است.