کتاب Introducing Translation Studies 5th با تخفیف ویژه

توضیح کوتاه در رابطه با محتوای کتاب:

ترجمه را علمی و حرفه‌ای بیاموزید!
با Introducing Translation Studies (ویرایش پنجم):
•  مروری کامل بر نظریه‌ها و رویکردهای اصلی ترجمه
•  همراه با مثال‌های کاربردی و مطالعات موردی از زبان‌های مختلف
•  منبعی ضروری برای دانشجویان ترجمه و پژوهشگران زبان
•  راهی مطمئن برای درک پیوند میان تئوری و عمل

کتابی که دنیای مطالعات ترجمه را به زبانی ساده برای شما توضیح می‌دهد.

اطلاعات کتاب:

نویسنده

by Jeremy Munday (Author), Sara Ramos Pinto (Author), Jacob Blakesley (Author)

ناشر

Routledge

شابک

978-0367370510

قطع کتاب

وزیری

نوع چاپ

سیاه سفید

تعداد صفحات

324

قیمت اصلی 380,000 تومان بود.قیمت فعلی 190,000 تومان است.

چاپ دیجیتال بیشتر برای تیراژ پایین و چاپ سریع به‌کار می‌رود. در این روش، فایل مستقیماً از کامپیوتر روی دستگاه چاپ منتقل می‌شود و برای چاپ چند جلد کتاب یا نمونه اولیه بسیار مناسب است.
اما چاپ افست برای تیراژ بالا استفاده می‌شود و کیفیت رنگ و جزئیات در آن بسیار بالاتر است. در چاپ افست ابتدا زینک تهیه می‌شود و سپس طرح روی کاغذ منتقل می‌گردد. این روش برای چاپ‌های حرفه‌ای و اقتصادی در تعداد زیاد کاربرد دارد.

قطع وزیری یکی از رایج‌ترین اندازه‌های کتاب است و ابعادی حدود ۲۴ در ۱۷ سانتی‌متر دارد. این نوع قطع برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی و آموزشی بسیار پرکاربرد است.
اما قطع رحلی بزرگ‌تر بوده و معمولاً اندازه آن ۲۹ در ۲۱ سانتی‌متر یا حتی بیشتر است. این قطع برای کتاب‌های تصویری، زبان، فرهنگ لغت و کتاب‌های آموزشی با جزئیات زیاد استفاده می‌شود تا خوانایی و فضای صفحه بیشتر باشد.

کتاب با جلد سخت (Hardcover) دارای رویه‌ای محکم از جنس مقوای ضخیم یا گالینگور است که با روکش سلفون یا پارچه پوشانده می‌شود. این نوع جلد دوام بسیار بالایی دارد و برای کتاب‌های نفیس، مرجع یا هدیه‌ای انتخاب می‌شود.
در مقابل، جلد نرم (Paperback) از مقوای نازک‌تر ساخته شده و سبک‌تر و اقتصادی‌تر است. بیشتر کتاب‌های آموزشی و رمان‌ها با جلد نرم چاپ می‌شوند.

کاغذ تحریر (Wood-free Paper)

کاغذ تحریر متداول‌ترین نوع در چاپ کتاب است. رنگی سفید و سطحی مات دارد که باعث می‌شود چشم هنگام مطالعه خسته نشود.
این نوع کاغذ برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی، آموزشی و رمان‌ها بسیار مناسب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ بالک (Book Paper / Bulky Paper)

کاغذ بالک کمی ضخیم‌تر و سبک‌تر از کاغذ تحریر است و معمولاً رنگ آن کرم یا نخودی است.
در نتیجه هنگام مطالعه، نور کمتری منعکس می‌شود و چشم کمتر خسته می‌شود. به همین دلیل در کتاب‌های حجیم مثل رمان‌های طولانی یا منابع آموزشی پرصفحه، بسیار محبوب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ تحریر (Wood-free Paper)

کاغذ گلاسه سطحی براق و صاف دارد که رنگ‌ها را بسیار زنده و درخشان نمایش می‌دهد.
این نوع کاغذ بیشتر برای کتاب‌های تصویری، کاتالوگ‌ها، مجلات رنگی و کتاب‌های آموزشی تصویردار استفاده می‌شود.

ویژگی‌ها:

6 افرادی که اکنون این محصول را تماشا می کنند!
توضیحات

کتاب Introducing Translation Studies 5th

 

Introducing Translation Studies 5th

کتاب Introducing Translation Studies 5th

 

کتاب Introducing Translation Studies 5th، موجود در انتشارات کادن، نوشته‌ی *Jeremy Munday* با همکاری *Sara Ramos Pinto* و *Jacob Blakesley* یکی از جامع‌ترین و معتبرترین منابع در حوزه‌ی *مطالعات ترجمه* است. کتاب Introducing Translation Studies: Theories and Applications توسط انتشارات *Routledge* منتشر شده و در بسیاری از دانشگاه‌ها و دوره‌های تخصصی ترجمه در سراسر جهان تدریس می‌شود.
ویرایش پنجم این کتاب با بازنگری کامل نسبت به نسخه‌های قبلی، هم نظریه‌های کلاسیک ترجمه را پوشش می‌دهد و هم به *رویکردهای نوین مانند ترجمه‌ی دیجیتال، ترجمه‌ی سمعی‌ـ‌بصری، و ترجمه‌ی ماشینی* می‌پردازد. هر فصل شامل:

– معرفی نظریه یا رویکرد ترجمه
– مثال‌های واقعی از متون ترجمه‌شده
– مطالعات موردی
– خلاصه‌ی فصل
– تمرین‌ها و نکات بحث

سرفصل‌های کلیدی کتاب:

1. مسائل اصلی در مطالعات ترجمه
2. مفاهیم پایه در نظریه‌های اولیه ترجمه
3. نظریه‌ی معادل‌سازی و تأثیر معادل
4. بررسی محصول و فرآیند ترجمه
5. نظریه‌های کاربردی ترجمه (Functional Theories)
6. تحلیل گفتمان و سبک نگارش
7. نظریه‌های سیستمی و ساختاری
8. چرخش‌های فرهنگی و ایدئولوژیک
9. نقش مترجم: اخلاق، دیدپذیری، جامعه‌شناسی
10. رویکردهای فلسفی به ترجمه
11. مسیرهای نوین: ترجمه‌ی دیجیتال، سمعی‌ـ‌بصری، ماشینی
12. پروژه‌های تحقیقاتی و تحلیل‌های انتقادی

ویژگی‌های برجسته:

– پوشش کامل نظریه‌ها و کاربردهای ترجمه
– مثال‌هایی از زبان‌های مختلف: انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی، چینی، بنگالی، پنجابی و…
– تحلیل متون متنوع: از بیوولف و شکسپیر تا هری پاتر و اسناد یونسکو
– تمرین‌های درون‌فصلی و منابع آنلاین برای تحقیق مستقل
– وب‌سایت همراه با ویدیوها، مقالات، پاورپوینت‌ها و تمرین‌های تکمیلی

مناسب برای چه کسانی است؟

این کتاب برای افراد زیر بسیار مفید است:

– دانشجویان کارشناسی و کارشناسی ارشد ترجمه
– پژوهشگران حوزه‌ی مطالعات ترجمه
– مدرسان دوره‌های TTC، MA Translation Studies، CELTA، DELTA
– مترجمان حرفه‌ای که به دنبال درک نظریه‌های ترجمه هستند
– علاقه‌مندان به ترجمه‌ی ادبی، تخصصی، رسانه‌ای و دیجیتال

توضیحات تکمیلی
نویسنده

by Jeremy Munday (Author), Sara Ramos Pinto (Author), Jacob Blakesley (Author)

ناشر

Routledge

شابک

978-0367370510

قطع کتاب

وزیری

نوع چاپ

سیاه سفید

تعداد صفحات

324

نظرات (0)
0 بررسی
0
0
0
0
0

نقد و بررسی‌ها

پاک‌کردن فیلترها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب Introducing Translation Studies 5th با تخفیف ویژه”