- ارسال 24 ساعته در تهران
- ارسال به شهرستان در 2 تا 4 روز کاری
- بسته بندی ایمن
- گارانتی بازگشت کالا
- پشتبیانی 7 روز و 24 ساعته
کتاب The Routledge Handbook of Translation Interpreting and Crisis
توضیح کوتاه در رابطه با محتوای کتاب:
اطلاعات کتاب:
| نویسنده |
by Christophe Declercq (Editor), Koen Kerremans (Editor) |
|---|---|
| ناشر |
Routledge |
| شابک |
978-1032075426 |
| قطع کتاب |
وزیری |
| تعداد صفحات |
426 |
400,000 تومان قیمت اصلی 400,000 تومان بود.200,000 تومانقیمت فعلی 200,000 تومان است.
فرق چاپ دیجیتال با افست چیست؟
چاپ دیجیتال بیشتر برای تیراژ پایین و چاپ سریع بهکار میرود. در این روش، فایل مستقیماً از کامپیوتر روی دستگاه چاپ منتقل میشود و برای چاپ چند جلد کتاب یا نمونه اولیه بسیار مناسب است.
اما چاپ افست برای تیراژ بالا استفاده میشود و کیفیت رنگ و جزئیات در آن بسیار بالاتر است. در چاپ افست ابتدا زینک تهیه میشود و سپس طرح روی کاغذ منتقل میگردد. این روش برای چاپهای حرفهای و اقتصادی در تعداد زیاد کاربرد دارد.
تفاوت قطع وزیری و رحلی در کتاب چیست؟
قطع وزیری یکی از رایجترین اندازههای کتاب است و ابعادی حدود ۲۴ در ۱۷ سانتیمتر دارد. این نوع قطع برای کتابهای درسی، دانشگاهی و آموزشی بسیار پرکاربرد است.
اما قطع رحلی بزرگتر بوده و معمولاً اندازه آن ۲۹ در ۲۱ سانتیمتر یا حتی بیشتر است. این قطع برای کتابهای تصویری، زبان، فرهنگ لغت و کتابهای آموزشی با جزئیات زیاد استفاده میشود تا خوانایی و فضای صفحه بیشتر باشد.
تفاوت جلد سخت و جلد نرم چیست؟
کتاب با جلد سخت (Hardcover) دارای رویهای محکم از جنس مقوای ضخیم یا گالینگور است که با روکش سلفون یا پارچه پوشانده میشود. این نوع جلد دوام بسیار بالایی دارد و برای کتابهای نفیس، مرجع یا هدیهای انتخاب میشود.
در مقابل، جلد نرم (Paperback) از مقوای نازکتر ساخته شده و سبکتر و اقتصادیتر است. بیشتر کتابهای آموزشی و رمانها با جلد نرم چاپ میشوند.
تفاوت کاغذ تحریر، بالک و گلاسه چیست؟
کاغذ تحریر (Wood-free Paper)
کاغذ تحریر متداولترین نوع در چاپ کتاب است. رنگی سفید و سطحی مات دارد که باعث میشود چشم هنگام مطالعه خسته نشود.
این نوع کاغذ برای کتابهای درسی، دانشگاهی، آموزشی و رمانها بسیار مناسب است.
ویژگیها:
- رنگ سفید و طبیعی
- ضخامت و استحکام مناسب
- جذب خوب جوهر چاپ
- مناسب برای نوشتن و یادداشتبرداری
کاغذ بالک (Book Paper / Bulky Paper)
کاغذ بالک کمی ضخیمتر و سبکتر از کاغذ تحریر است و معمولاً رنگ آن کرم یا نخودی است.
در نتیجه هنگام مطالعه، نور کمتری منعکس میشود و چشم کمتر خسته میشود. به همین دلیل در کتابهای حجیم مثل رمانهای طولانی یا منابع آموزشی پرصفحه، بسیار محبوب است.
ویژگیها:
- رنگ گرم (کرم یا نخودی)
- سبکتر از تحریر
- حس طبیعیتر هنگام ورق زدن
- مناسب برای مطالعه طولانیمدت
کاغذ تحریر (Wood-free Paper)
کاغذ گلاسه سطحی براق و صاف دارد که رنگها را بسیار زنده و درخشان نمایش میدهد.
این نوع کاغذ بیشتر برای کتابهای تصویری، کاتالوگها، مجلات رنگی و کتابهای آموزشی تصویردار استفاده میشود.
ویژگیها:
- سطح براق و صاف
- نمایش شفاف رنگها
- وزن نسبتاً بالا
- مناسب برای چاپ تصاویر باکیفیت
- ارسال 24 ساعته در تهران
- ارسال به شهرستان در 2 تا 4 روز کاری
- بسته بندی ایمن
- گارانتی بازگشت کالا
- پشتبیانی 7 روز و 24 ساعته
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Translation Interpreting and Crisis ، فروشگاه کادن
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Translation Interpreting and Crisis از فروشگاه کادن ، این کتاب راهنما نمای کلی وسیعی
از مطالعه ترجمه و تفسیر در موقعیتهای درگیری و بحران ارائه میکند و این حوزه را در مسیرهای جدیدی قرار میدهد.
این راهنما با پوشش طیف گستردهای از زمینههای چندوجهی که مبتنی بر مبانی ترجمه، تفسیر و اشکال ترکیبی میانجیگری است،
به چهار بخش تقسیم میشود. بخش مقدماتی دیدگاههایی را در مورد سیاستها و عملکردها، چه معاصر و چه تاریخی، پوشش میدهد،
و موارد واقعاً در سراسر جهان، از پرو و برزیل، بلژیک و سیرالئون، استرالیا، ژاپن و هنگکنگ را در بر میگیرد.
تحولات بینالمللی مستلزم ملاحظات عمیق درباره حرفهایسازی دسترسی به زبان در مواقع بحران است،
به ویژه در زمینههای مذاکرات بشردوستانه یا تفسیر در مناطق درگیری – این بخش دوم را تشکیل میدهد.
بخش بعدی به بررسی حوزههایی از جامعه میپردازد که نیازهای زبانی در آنها در چارچوب عاملیت،
موقعیت و اعتماد قرار میگیرند و چالشهایی که با آن مواجه هستند. کمکها بر مواردی استوار است
که مترجمان به عنوان کاتالیزور برای نیازهای ترجمه در زمینه کمکهای بشردوستانه و فراتر از آن عمل میکنند.
بخش پایانی به راهبردها و راه حل های زبانی در بحران ها می پردازد.
این کتاب راهنمای ضروری برای ترجمه و تفسیر در شرایط درگیری و بحران برای دانشجویان پیشرفته
و دانش پژوهان مطالعات ترجمه و تفسیر است و مورد علاقه گسترده ای در مطالعات صلح، علوم سیاسی و فراتر از آن خواهد بود.
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Translation Interpreting and Crisis از فروشگاه کادن، by Christophe Declercq (Editor), Koen Kerremans (Editor)
| نویسنده |
by Christophe Declercq (Editor), Koen Kerremans (Editor) |
|---|---|
| ناشر |
Routledge |
| شابک |
978-1032075426 |
| قطع کتاب |
وزیری |
| تعداد صفحات |
426 |

نقد و بررسیها
پاککردن فیلترهاهنوز بررسیای ثبت نشده است.