- ارسال 24 ساعته در تهران
- ارسال به شهرستان در 2 تا 4 روز کاری
- بسته بندی ایمن
- گارانتی بازگشت کالا
- پشتبیانی 7 روز و 24 ساعته
کتاب The Routledge Handbook of Translation and Methodology
توضیح کوتاه در رابطه با محتوای کتاب:
اطلاعات کتاب:
| زبان کتاب |
انگلیسی |
|---|---|
| نویسنده |
by Federico Zanettin (Editor), Christopher Rundle (Editor) |
| ناشر |
Routledge |
| شابک |
978-1138066922 |
| قطع کتاب |
وزیری |
| نوع چاپ |
سیاه سفید |
| تعداد صفحات |
510 |
600,000 تومان قیمت اصلی 600,000 تومان بود.300,000 تومانقیمت فعلی 300,000 تومان است.
فرق چاپ دیجیتال با افست چیست؟
چاپ دیجیتال بیشتر برای تیراژ پایین و چاپ سریع بهکار میرود. در این روش، فایل مستقیماً از کامپیوتر روی دستگاه چاپ منتقل میشود و برای چاپ چند جلد کتاب یا نمونه اولیه بسیار مناسب است.
اما چاپ افست برای تیراژ بالا استفاده میشود و کیفیت رنگ و جزئیات در آن بسیار بالاتر است. در چاپ افست ابتدا زینک تهیه میشود و سپس طرح روی کاغذ منتقل میگردد. این روش برای چاپهای حرفهای و اقتصادی در تعداد زیاد کاربرد دارد.
تفاوت قطع وزیری و رحلی در کتاب چیست؟
قطع وزیری یکی از رایجترین اندازههای کتاب است و ابعادی حدود ۲۴ در ۱۷ سانتیمتر دارد. این نوع قطع برای کتابهای درسی، دانشگاهی و آموزشی بسیار پرکاربرد است.
اما قطع رحلی بزرگتر بوده و معمولاً اندازه آن ۲۹ در ۲۱ سانتیمتر یا حتی بیشتر است. این قطع برای کتابهای تصویری، زبان، فرهنگ لغت و کتابهای آموزشی با جزئیات زیاد استفاده میشود تا خوانایی و فضای صفحه بیشتر باشد.
تفاوت جلد سخت و جلد نرم چیست؟
کتاب با جلد سخت (Hardcover) دارای رویهای محکم از جنس مقوای ضخیم یا گالینگور است که با روکش سلفون یا پارچه پوشانده میشود. این نوع جلد دوام بسیار بالایی دارد و برای کتابهای نفیس، مرجع یا هدیهای انتخاب میشود.
در مقابل، جلد نرم (Paperback) از مقوای نازکتر ساخته شده و سبکتر و اقتصادیتر است. بیشتر کتابهای آموزشی و رمانها با جلد نرم چاپ میشوند.
تفاوت کاغذ تحریر، بالک و گلاسه چیست؟
کاغذ تحریر (Wood-free Paper)
کاغذ تحریر متداولترین نوع در چاپ کتاب است. رنگی سفید و سطحی مات دارد که باعث میشود چشم هنگام مطالعه خسته نشود.
این نوع کاغذ برای کتابهای درسی، دانشگاهی، آموزشی و رمانها بسیار مناسب است.
ویژگیها:
- رنگ سفید و طبیعی
- ضخامت و استحکام مناسب
- جذب خوب جوهر چاپ
- مناسب برای نوشتن و یادداشتبرداری
کاغذ بالک (Book Paper / Bulky Paper)
کاغذ بالک کمی ضخیمتر و سبکتر از کاغذ تحریر است و معمولاً رنگ آن کرم یا نخودی است.
در نتیجه هنگام مطالعه، نور کمتری منعکس میشود و چشم کمتر خسته میشود. به همین دلیل در کتابهای حجیم مثل رمانهای طولانی یا منابع آموزشی پرصفحه، بسیار محبوب است.
ویژگیها:
- رنگ گرم (کرم یا نخودی)
- سبکتر از تحریر
- حس طبیعیتر هنگام ورق زدن
- مناسب برای مطالعه طولانیمدت
کاغذ تحریر (Wood-free Paper)
کاغذ گلاسه سطحی براق و صاف دارد که رنگها را بسیار زنده و درخشان نمایش میدهد.
این نوع کاغذ بیشتر برای کتابهای تصویری، کاتالوگها، مجلات رنگی و کتابهای آموزشی تصویردار استفاده میشود.
ویژگیها:
- سطح براق و صاف
- نمایش شفاف رنگها
- وزن نسبتاً بالا
- مناسب برای چاپ تصاویر باکیفیت
- ارسال 24 ساعته در تهران
- ارسال به شهرستان در 2 تا 4 روز کاری
- بسته بندی ایمن
- گارانتی بازگشت کالا
- پشتبیانی 7 روز و 24 ساعته
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Translation and Methodology از فروشگاه کادن
معرفی “کتاب The Routledge Handbook of Translation and Methodology”
کتاب “The Routledge Handbook of Translation and Methodology” به ویرایش فدریکو زانِتین و کریستوفر راندل، یک منبع جامع و معتبر در زمینه ترجمه و روششناسی آن است. این کتاب به بررسی رویکردهای مختلف و تکنیکهای مرتبط با ترجمه میپردازد و به پژوهشگران، دانشجویان و حرفهایهای حوزه ترجمه کمک میکند تا با مباحث نظری و عملی مرتبط با این رشته آشنا شوند. با توجه به تحولات سریع در زمینه ترجمه، این کتاب به عنوان یک مرجع مهم برای درک بهتر چالشها و فرصتهای موجود در این حوزه عمل میکند.
محتوای کتاب
کتاب شامل فصلهای متعددی است که هر کدام به بررسی جنبههای مختلف روششناسی ترجمه میپردازند. از جمله این جنبهها میتوان به نظریههای ترجمه، تکنیکهای عملی، تحلیل متن و تأثیرات فرهنگی اشاره کرد. همچنین، این کتاب شامل مثالها و مطالعات موردی متنوعی است که به خوانندگان کمک میکند تا مفاهیم نظری را به صورت عملی درک کنند. با ترکیب تئوری و عمل، این اثر به عنوان یک ابزار آموزشی کارآمد برای دانشجویان و پژوهشگران عمل میکند.
درباره نویسنده
نویسندگان این کتاب، فدریکو زانِتین و کریستوفر راندل، هر دو از چهرههای شناختهشده در حوزه ترجمه هستند. زانِتین با تجربیات گسترده خود در تدریس و پژوهش در زمینه ترجمه، به ویژه در حوزه زبانشناسی، به غنای محتوای کتاب افزوده است. راندل نیز به عنوان یک متخصص در ترجمه و مطالعات فرهنگی، دیدگاههای متنوعی را به این اثر ارائه میدهد. همکاری این دو نویسنده باعث شده است که کتاب دارای تنوع و عمق بیشتری باشد و به خوانندگان کمک کند تا از زوایای مختلف به موضوع ترجمه بپردازند.
نتیجه گیری
در نتیجه، “The Routledge Handbook of Translation and Methodology” یک منبع ارزشمند برای هر کسی است که به دنبال درک عمیقتری از فرآیند ترجمه و روشهای مرتبط با آن است. این کتاب نه تنها به عنوان یک متن آموزشی مفید عمل میکند، بلکه فرصتی برای کشف چالشها و پیچیدگیهای دنیای ترجمه فراهم میآورد. با توجه به محتوای غنی و متنوع آن، این اثر میتواند به عنوان یک راهنمای جامع برای پژوهشگران و حرفهایهای حوزه ترجمه مورد استفاده قرار گیرد.
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Translation and Methodology از فروشگاه کادن
📦 هماکنون میتوانید این کتاب را با قیمت مناسب و ارسال سریع از فروشگاه اینترنتی کادن تهیه کنید.
✅زبان انگلیسی و چاپ با کیفیت
✅ ارسال به سراسر کشور
✅ ضمانت اصالت کالا
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Translation and Methodology از فروشگاه کادن
| زبان کتاب |
انگلیسی |
|---|---|
| نویسنده |
by Federico Zanettin (Editor), Christopher Rundle (Editor) |
| ناشر |
Routledge |
| شابک |
978-1138066922 |
| قطع کتاب |
وزیری |
| نوع چاپ |
سیاه سفید |
| تعداد صفحات |
510 |



نقد و بررسیها
پاککردن فیلترهاهنوز بررسیای ثبت نشده است.