- ارسال 24 ساعته در تهران
- ارسال به شهرستان در 2 تا 4 روز کاری
- بسته بندی ایمن
- گارانتی بازگشت کالا
- پشتبیانی 7 روز و 24 ساعته
کتاب The Routledge Handbook of Intralingual Translation
توضیح کوتاه در رابطه با محتوای کتاب:
اطلاعات کتاب:
| نویسنده |
by Linda Pillière (Editor), Özlem Berk Albachten (Editor) |
|---|---|
| ناشر |
Routledge |
| شابک |
978-1032037615 |
| قطع کتاب |
وزیری |
| تعداد صفحات |
484 |
420,000 تومان قیمت اصلی 420,000 تومان بود.210,000 تومانقیمت فعلی 210,000 تومان است.
فرق چاپ دیجیتال با افست چیست؟
چاپ دیجیتال بیشتر برای تیراژ پایین و چاپ سریع بهکار میرود. در این روش، فایل مستقیماً از کامپیوتر روی دستگاه چاپ منتقل میشود و برای چاپ چند جلد کتاب یا نمونه اولیه بسیار مناسب است.
اما چاپ افست برای تیراژ بالا استفاده میشود و کیفیت رنگ و جزئیات در آن بسیار بالاتر است. در چاپ افست ابتدا زینک تهیه میشود و سپس طرح روی کاغذ منتقل میگردد. این روش برای چاپهای حرفهای و اقتصادی در تعداد زیاد کاربرد دارد.
تفاوت قطع وزیری و رحلی در کتاب چیست؟
قطع وزیری یکی از رایجترین اندازههای کتاب است و ابعادی حدود ۲۴ در ۱۷ سانتیمتر دارد. این نوع قطع برای کتابهای درسی، دانشگاهی و آموزشی بسیار پرکاربرد است.
اما قطع رحلی بزرگتر بوده و معمولاً اندازه آن ۲۹ در ۲۱ سانتیمتر یا حتی بیشتر است. این قطع برای کتابهای تصویری، زبان، فرهنگ لغت و کتابهای آموزشی با جزئیات زیاد استفاده میشود تا خوانایی و فضای صفحه بیشتر باشد.
تفاوت جلد سخت و جلد نرم چیست؟
کتاب با جلد سخت (Hardcover) دارای رویهای محکم از جنس مقوای ضخیم یا گالینگور است که با روکش سلفون یا پارچه پوشانده میشود. این نوع جلد دوام بسیار بالایی دارد و برای کتابهای نفیس، مرجع یا هدیهای انتخاب میشود.
در مقابل، جلد نرم (Paperback) از مقوای نازکتر ساخته شده و سبکتر و اقتصادیتر است. بیشتر کتابهای آموزشی و رمانها با جلد نرم چاپ میشوند.
تفاوت کاغذ تحریر، بالک و گلاسه چیست؟
کاغذ تحریر (Wood-free Paper)
کاغذ تحریر متداولترین نوع در چاپ کتاب است. رنگی سفید و سطحی مات دارد که باعث میشود چشم هنگام مطالعه خسته نشود.
این نوع کاغذ برای کتابهای درسی، دانشگاهی، آموزشی و رمانها بسیار مناسب است.
ویژگیها:
- رنگ سفید و طبیعی
- ضخامت و استحکام مناسب
- جذب خوب جوهر چاپ
- مناسب برای نوشتن و یادداشتبرداری
کاغذ بالک (Book Paper / Bulky Paper)
کاغذ بالک کمی ضخیمتر و سبکتر از کاغذ تحریر است و معمولاً رنگ آن کرم یا نخودی است.
در نتیجه هنگام مطالعه، نور کمتری منعکس میشود و چشم کمتر خسته میشود. به همین دلیل در کتابهای حجیم مثل رمانهای طولانی یا منابع آموزشی پرصفحه، بسیار محبوب است.
ویژگیها:
- رنگ گرم (کرم یا نخودی)
- سبکتر از تحریر
- حس طبیعیتر هنگام ورق زدن
- مناسب برای مطالعه طولانیمدت
کاغذ تحریر (Wood-free Paper)
کاغذ گلاسه سطحی براق و صاف دارد که رنگها را بسیار زنده و درخشان نمایش میدهد.
این نوع کاغذ بیشتر برای کتابهای تصویری، کاتالوگها، مجلات رنگی و کتابهای آموزشی تصویردار استفاده میشود.
ویژگیها:
- سطح براق و صاف
- نمایش شفاف رنگها
- وزن نسبتاً بالا
- مناسب برای چاپ تصاویر باکیفیت
- ارسال 24 ساعته در تهران
- ارسال به شهرستان در 2 تا 4 روز کاری
- بسته بندی ایمن
- گارانتی بازگشت کالا
- پشتبیانی 7 روز و 24 ساعته
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Intralingual Translation ، فروشگاه کادن
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Intralingual Translation از فروشگاه کادن ، روتلج هندبوک ترجمه درون زبانی اولین
نمای کلی جامع از ترجمه درون زبانی، یا بازنویسی یا بازنویسی متن را ارائه می دهد.
هدف این راهنما بررسی ترجمه بین زبانی از هر زاویه ممکن است. مقدمه مروری بر مسائل نظری، سیاسی و ایدئولوژیک درگیر ارائه میکند
و به دنبال آن بخش اول که ترجمه درونزبانی را از منظر تاریخی بررسی میکند و نوسازی متون کلاسیک را پوشش میدهد.
بخشهای بعدی به گویشها، فهرستهای مختلف و ترجمه درونزبانی از یک محیط زبانی به زبان دیگر میپردازد،
مفاهیمی مانند خود ترجمه، تبدیل، و نقش ویراستاران را بررسی میکند و علاقه روزافزون به نقش ترجمه درونزبانی و یادگیری زبان دوم را بررسی میکند.
بخشهای پایانی پیشرفتهای اخیر در ترجمه بینزبانی مانند ترجمه گفتار برای افراد کمشنوا، تفسیر آسان زبان، و سخنرانی در بحثهای پارلمانی را بررسی میکند.
این راهنما با ارائه یک مطالعه عمیق در مورد ترجمه بین زبانی، سایر زمینه های مهم ترجمه را که اغلب نادیده گرفته می شوند،
از جمله شیوه های انتشار و تألیف و محدودیت های ایدئولوژیک روشن می کند.
این کتاب که توسط ترکیبی از صداهای تثبیت شده و جدید در این زمینه نوشته شده است،
راهنمای ضروری ترجمه بین زبانی برای دانشجویان و محققان پیشرفته در مطالعات ترجمه است.
خرید و قیمت کتاب The Routledge Handbook of Intralingual Translation از فروشگاه کادن، by Linda Pillière (Editor), Özlem Berk Albachten (Editor)
| نویسنده |
by Linda Pillière (Editor), Özlem Berk Albachten (Editor) |
|---|---|
| ناشر |
Routledge |
| شابک |
978-1032037615 |
| قطع کتاب |
وزیری |
| تعداد صفحات |
484 |

نقد و بررسیها
پاککردن فیلترهاهنوز بررسیای ثبت نشده است.