کتاب Routledge Encyclopedia of Translation Studies 3rd

توضیح کوتاه در رابطه با محتوای کتاب:

اطلاعات کتاب:

نویسنده

by Mona Baker (Editor), Gabriela Saldanha (Editor)

ناشر

Routledge

شابک

978-1032088709

تعداد صفحات

900

قیمت اصلی 700,000 تومان بود.قیمت فعلی 350,000 تومان است.

چاپ دیجیتال بیشتر برای تیراژ پایین و چاپ سریع به‌کار می‌رود. در این روش، فایل مستقیماً از کامپیوتر روی دستگاه چاپ منتقل می‌شود و برای چاپ چند جلد کتاب یا نمونه اولیه بسیار مناسب است.
اما چاپ افست برای تیراژ بالا استفاده می‌شود و کیفیت رنگ و جزئیات در آن بسیار بالاتر است. در چاپ افست ابتدا زینک تهیه می‌شود و سپس طرح روی کاغذ منتقل می‌گردد. این روش برای چاپ‌های حرفه‌ای و اقتصادی در تعداد زیاد کاربرد دارد.

قطع وزیری یکی از رایج‌ترین اندازه‌های کتاب است و ابعادی حدود ۲۴ در ۱۷ سانتی‌متر دارد. این نوع قطع برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی و آموزشی بسیار پرکاربرد است.
اما قطع رحلی بزرگ‌تر بوده و معمولاً اندازه آن ۲۹ در ۲۱ سانتی‌متر یا حتی بیشتر است. این قطع برای کتاب‌های تصویری، زبان، فرهنگ لغت و کتاب‌های آموزشی با جزئیات زیاد استفاده می‌شود تا خوانایی و فضای صفحه بیشتر باشد.

کتاب با جلد سخت (Hardcover) دارای رویه‌ای محکم از جنس مقوای ضخیم یا گالینگور است که با روکش سلفون یا پارچه پوشانده می‌شود. این نوع جلد دوام بسیار بالایی دارد و برای کتاب‌های نفیس، مرجع یا هدیه‌ای انتخاب می‌شود.
در مقابل، جلد نرم (Paperback) از مقوای نازک‌تر ساخته شده و سبک‌تر و اقتصادی‌تر است. بیشتر کتاب‌های آموزشی و رمان‌ها با جلد نرم چاپ می‌شوند.

کاغذ تحریر (Wood-free Paper)

کاغذ تحریر متداول‌ترین نوع در چاپ کتاب است. رنگی سفید و سطحی مات دارد که باعث می‌شود چشم هنگام مطالعه خسته نشود.
این نوع کاغذ برای کتاب‌های درسی، دانشگاهی، آموزشی و رمان‌ها بسیار مناسب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ بالک (Book Paper / Bulky Paper)

کاغذ بالک کمی ضخیم‌تر و سبک‌تر از کاغذ تحریر است و معمولاً رنگ آن کرم یا نخودی است.
در نتیجه هنگام مطالعه، نور کمتری منعکس می‌شود و چشم کمتر خسته می‌شود. به همین دلیل در کتاب‌های حجیم مثل رمان‌های طولانی یا منابع آموزشی پرصفحه، بسیار محبوب است.

ویژگی‌ها:

کاغذ تحریر (Wood-free Paper)

کاغذ گلاسه سطحی براق و صاف دارد که رنگ‌ها را بسیار زنده و درخشان نمایش می‌دهد.
این نوع کاغذ بیشتر برای کتاب‌های تصویری، کاتالوگ‌ها، مجلات رنگی و کتاب‌های آموزشی تصویردار استفاده می‌شود.

ویژگی‌ها:

4 افرادی که اکنون این محصول را تماشا می کنند!
توضیحات

کتاب Routledge Encyclopedia of Translation Studies 3rd

کتاب Routledge Encyclopedia of Translation Studies 3rd ، دایره المعارف مطالعات ترجمه راتلج معتبرترین اثر مرجع برای دانشجویان و دانش پژوهان علاقه مند به درگیر شدن با پدیده ترجمه در همه حالت های آن و در ارتباط با طیف گسترده ای از سنت های نظری و روش شناختی است. این نسخه جدید به طور قابل توجهی گسترش یافته و به روز شده است. بازنگری آنچه به عنوان قسمت اول در نسخه های اول و دوم ظاهر شد. با 132 مدخل در مقابل 75 مدخل در بخش اول ویرایش دوم، مروری معتبر و انتقادی از موضوعات اضافی مانند تألیف، تقدیس، تسخیر، جهان وطن، ترجمه جمع‌سپاری، دوبله، ترجمه سمعی و بصری طرفداران، نقد ژنتیکی، تفسیر مراقبت‌های بهداشتی، ارائه می‌کند. ترکیبی، متقاطع بودن، تفسیر حقوقی، تفسیر رسانه ای، حافظه، چندوجهی، تفسیر غیرحرفه ای، یادداشت برداری، شرق شناسی، متن، ترجمه قطور، جنگ و ادبیات جهانی. هر ورودی با مجموعه ای از مراجع مشروح برای مطالعه بیشتر به پایان می رسد. مدخل‌هایی که دیگر در این نسخه نمایش داده نمی‌شوند، از جمله مرورهای تاریخی که قبلاً به عنوان قسمت دوم ظاهر می‌شد، اکنون از طریق پورتال مطالعات ترجمه روتلج به صورت آنلاین در دسترس هستند. طراحی شده برای حمایت از تأمل انتقادی، آموزش و پژوهش در داخل و خارج از حوزه مطالعات ترجمه، این منبع ارزشمندی برای دانشجویان و دانش پژوهان ترجمه، تفسیر، نظریه ادبی و نظریه اجتماعی و سایر رشته ها است.

by Mona Baker (Editor), Gabriela Saldanha (Editor) 

توضیحات تکمیلی
نویسنده

by Mona Baker (Editor), Gabriela Saldanha (Editor)

ناشر

Routledge

شابک

978-1032088709

تعداد صفحات

900

نظرات (0)
0 بررسی
0
0
0
0
0

نقد و بررسی‌ها

پاک‌کردن فیلترها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب Routledge Encyclopedia of Translation Studies 3rd”