کتاب احظار نور
خرید کتاب احظار نور ، رمان تاریکتر از جادو دوازدهمین رمان از نویسنده ی ماهر و با استعداد ژانر فانتزی، ویکتوریا الیزابت شوآب است که در سال 2015 منتشر شد و سومین و آخرین جلد از سهگانه ی سایه های جادو Shades of Magic است که اخیرا با اقتباس از این مجموعه، سری کمیکِ سریالیِ Shades of Magic منتشر شده و همچنان درحال ادامه است. ویکتوریا شوآب نویسنده ی ژانر فانتزی برای نوجوانان و بزرگسالان است و آثار بزرگسالش را تحت اسم V.E. Schwab و آثار نوجوانش را با نام Victoria Schwab منتشر میکند. وی تاکنون 16 رمان و چندین داستان کوتاه نوشته اما مشهورترین رمانهایش کتابهای
Vicious و مجموعه ی سایه های جادو اند.
این کتاب در سال 2017 نامزد بخش انتخابیِ سایت گودریدز در ژانر فانتزی شد و در همین سال نیز موفق به کسب جایزه ی Litsy Award for YA Fantasy/SciFi گشت و تا به حال امتیاز 4.39 را در این سایت کسب کرده است. ویکتوریا شواب در حال حاضر از دید مجله ی Entertainment Weekly، 27امین نویسنده ی زنِ ژانر فانتزی است و Kirkus Review درباره ی این رمانِ پرفروشِ نیویورک تایمز مینویسد:خرید کتاب احظار نور
“Desperate gambits, magical battles, and meaningful sacrifice make this a thrilling read.”
درباره کتاب:
شاهد سرنوشت قهرمانان محبوب و دشمنانشان باشید.
چه کسی سقوط میکند؟
کِل Kell که زمانی تصور میشد آخرین آنتارای باشد، کم کم تحت فشار سلطنتهای رقیب زانو هایش شل میشود. پس از مصیبتها، لندن سرخ میتواند هنوز سرپا بماند؟
چه کسی صعود خواهد کرد؟
لایلا بارد Lila Bard که زمانی دزدی معمولی بود، از پس تمام مشکلات برآمده و با شرکت در مسابقات جادویی، توانست رشد کند. اما او حالا باید یاد بگیرد که قبل از اینکه جادویش تمام شیره ی وجودش را بکشد، آن را کنترل کند. در همین حال کاپتان آلوکارد اِمِری Captain Alucard Emery که شکوه و منزلتش را از دست داده، بدنبال خدمه برای کشتی اش است تا از زمان جلو بیافتد و به غیرممکن ها دست یابد.خرید کتاب احظار نور
چه کسی قدرت را بدست خواهد گرفت؟
و دشمنی کهن بازمیگردد تا تاج و تخت را از آن خود کند درحالی که قهرمانی شکست خورده تمام تلاشش را میکند تا جهانی فاسد را نجات دهد.
بخشی از کتاب احظار نور A Conjuring of Light:
“Anoshe was a word for strangers in the street, and lovers between meetings, for parents and children, friends and family. It softened the blow of leaving. Eased the strain of parting. A careful nod to the certainty of today, the mystery of tomorrow. When a friend left, with little chance of seeing home, they said anoshe. When a loved one was dying, they said anoshe. When corpses were burned, bodies given back to the earth and souls to the stream, those left grieving said anoshe.
نقد و بررسیها
پاککردن فیلترهاهنوز بررسیای ثبت نشده است.