کتاب Introducing Language and Cognition
کتاب Introducing Language and Cognition قیمت اصلی 400,000 تومان بود.قیمت فعلی 200,000 تومان است.
بازگشت به محصولات
کتاب Dynamic Assessment
کتاب Dynamic Assessment قیمت اصلی 440,000 تومان بود.قیمت فعلی 220,000 تومان است.

کتاب Fundamentals of Translation

قیمت اصلی 400,000 تومان بود.قیمت فعلی 200,000 تومان است.

رفیق، اگر دنبال کتابی هستی که هم پایه‌های نظری ترجمه رو خوب روشن کنه و هم تمرین‌های عملی و نمونه‌های واقعی رو کنار هم بذاره، Fundamentals of Translation اثر سونیا کولینا رو بخون. کتاب از مدیریت واژگان و استراتژی‌های ترجمه برای متن‌های مختلف گرفته تا نقش فناوری‌های ترجمه مثل CAT رو به زبان ساده توضیح می‌ده و نشون می‌ده چطور می‌تونیم با زبان، فرهنگ و هدف متن کنار بیاییم.

نويسنده

by Sonia (University of Arizona) Colina (Author)

ناشر

Cambridge University Press

شابک

978-1107645462

قطع کتاب

وزیری

نوع چاپ

سیاه سفید

تعداد صفحات

336

6 افرادی که اکنون این محصول را تماشا می کنند!
توضیحات

کتاب Fundamentals of Translation



معرفی “کتاب Fundamentals of Translation”                     

کتاب Fundamentals of Translation اثر سونیا کولینا از دانشگاه آریزونا، یک منبع پایه و تخصصی برای درک اصول ترجمه است که هم جنبه‌های نظری و هم جنبه‌های عملی ترجمه را به هم پیوند می‌دهد. این اثر با مرور مفاهیم کلیدی مانند معنا، سبک نگارش، سطح‌های متن و نقش زمینه (context) به عنوان مبانی اصلی ترجمه آغاز می‌شود و به بحث‌های کلاسیک همچون اعتبار و معادل‌سازی معنوی، نظریه‌های کارکردگرا (مانند اسکاپوس) و رویکردهای فرامدیری مانند ترجمه هدف‌گرا می‌پردازد.

علاوه بر این، کتاب به طور جامع به فرایند ترجمه از دیدگاه کارآمدی و استراتژی‌های ترجمی برای انواع متن‌ها—اعم از تخصصی، ادبی و رسانه‌ای/کاتالوگ-محور—می‌پردازد و اهمیت فرهنگ، زمینه بازرگانی و تنظیمات هدف را در تصمیم‌گیری‌های ترجمه روشن می‌کند. در نهایت، موضوعات اخلاق حرفه‌ای، ارزیابی کیفیت ترجمه و ملاحظات آموزشی برای تربیت ترجمه‌گران حرفه‌ای نیز با تفصیل بررسی می‌شود تا خواننده بتواند با اصولی چندجانبه به طبقه‌بندی و بهبود عملکرد ترجمه بپردازد.


محتوای کتاب مبانی ترجمه:

ساختار کتاب Fundamentals of Translation با محوریت بنیادهای ترجمه آغاز می‌شود و به مرور به جنبه‌های عملی کار ترجمه می‌پردازد. مباحث کلیدی شامل مدیریت اصطلاحات، انتخاب استراتژی‌های ترجمه برای مقاصد مختلف، بررسی تفاوت‌های سبک و سطح نثری در زبان مبدا و هدف، و بررسی نقش فناوری‌های ترجمه مانند ابزارهای CAT و ورود به حوزهٔ ترجمهٔ متن‌های تخصصی است. همچنین، کتاب به تحلیل فرایندهای ذهنی و تصمیم‌گیری‌های مترجم می‌پردازد، از جمله نحوه ارزیابی معانی در متن‌های ویژه و چگونگی حفظ انسجام و سیاق در متن ترجمه‌شده. این اثر با ارائه نمونه‌های واقعی، متن‌های آموزشی، وظایف ترجمه‌ای و مدل‌های ارزیابی می‌تواند به عنوان کتاب درسی، منبع مرجع یا راهنمای کارگاهی برای کلاس‌های ترجمه استفاده شود.


درباره نویسنده :

نویسنده، سونیا کولینا، استاد زبان‌شناسی و ترجمه در دانشگاه آریزونا، از چهره‌های شناخته‌شده در حوزه آموزش ترجمه است. او با رویکردی بین‌رشته‌ای به آموزش ترجمه نگاه می‌کند و تلاش دارد توازنی میان نظریه‌های زبان‌شناسی، روان‌شناسی زبان و ملاحظات آموزشی برقرار کند. کارهای او اغلب بر تربیت ترجمه‌گران با سطح بالایی از «سرویس‌دهی به متن» و توانایی تحلیل متون در حوزه‌های تخصصی، فرهنگی و رسانه‌ای تأکید دارد.

در کتاب حاضر، کولینا به عنوان پژوهشی که تجربه‌های آموزشی و داده‌های علمی را به هم می‌آمیزد، تلاش می‌کند تا مدل‌های آموزشی و ارزیابی را با نیازهای حرفه‌ای بازار کار همسو کند و از طریق مثال‌های کارآمد، تمرین‌ها و rubrics روشن، فرایند یادگیری ترجمه را به قالبی قابل استفاده برای دانشگاه‌ها و دوره‌های آموزشی تبدیل کند.


نتیجه گیری:

در نهایت، نتیجه‌گیری کتاب Fundamentals of Translation تمرکز بر این دارد که ترجمه یک فعالیت چندرشته‌ای و مبتنی بر مهارت‌های ترکیبی است که نه تنها به دانش زبانی بلکه به دانش زمینه‌ای، مهارت‌های تحلیلی، آگاهی از فرهنگ و توانایی استفاده از فناوری ارتباط دارد. کولینا توضیح می‌دهد که توسعهٔ « competenceٔ ترجمه» شامل جنبه‌های زبانی، فرهنگی، تخصصی و استراتژیک می‌شود و مدرسه‌ها و دوره‌های آموزشی باید با طراحی واحدهای برنامـه‌ای منطبق بر این مولفه‌ها، ارزیابی‌های معتبر و بازخورد سازنده، فرایند یادگیری ترجمه را به سطحی کارآمد و حرفه‌ای هدایت کنند.

کتاب Fundamentals of Translation نتیجه می‌گیرد که ترجمه به عنوان یک حرفهٔ میان‌رشته‌ای، نیازمند آموزشی پویا، به‌روز با فناوری‌ها و تطبیق با نیازهای صنعت است تا مترجمانی تربیت کند که بتوانند در موقعیت‌های گوناگونِ ترجمه—اعم از نشر، رسانه، فناوری، و محتوای تخصصی—عملکرد مؤثری داشته باشند.


خرید و قیمت کتاب Fundamentals of Translation از فروشگاه کادن

  •  هم‌اکنون می‌توانید این کتاب را با قیمت مناسب و ارسال سریع از فروشگاه اینترنتی کادن تهیه کنید.
  • متن کامل و چاپ با کیفیت
  • ارسال به سراسر کشور
  • ضمانت اصالت کالا
0 بررسی
0
0
0
0
0

نقد و بررسی‌ها

پاک‌کردن فیلترها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب Fundamentals of Translation”