کتاب Syllabus Design
کتاب Syllabus Design قیمت اصلی 180,000 تومان بود.قیمت فعلی 90,000 تومان است.
بازگشت به محصولات
کتاب Research in Education 10th
کتاب Research in Education 10th قیمت اصلی 300,000 تومان بود.قیمت فعلی 150,000 تومان است.

کتاب نقد ترجمه ادبی نظریه‌ها و کاربستها

80,000 تومان

نویسنده

دکتر محمد رحیم احمدی

زبان کتاب

انگلیسی

تعداد صفحات

244

شابک

978-964-367-636-0

ناشر

رهنما

اندازه کتاب

رقعی

نوع جلد

شومیز

ناموجود

5 افرادی که اکنون این محصول را تماشا می کنند!
توضیحات

کتاب نقد ترجمه ادبی نظریه‌ها و کاربستها

خرید کتاب نقد ترجمه ادبی نظریه‌ها و کاربستها از فروشگاه کتاب کادن همراه با ترجمه جستار «وظیفه مترجم» نوشته والتر بنیامین

ترجمه فعالیتی است درون زبانی و بین زبانی. شرح جهان و پدیده‌های آن نوعی ترجمه درون زبانی است. شارل بودلر و مارسل پروست معتقد بودند که نامیدن یک چیز خود ترجمه آن است. دستور زبان نیز خود نوعی فرازبان و ترجمه زبان است.

اما آنچه مد نظر ماست ترجمه بین زبانی یا به تعبیری همان ترجمه است. ترجمه پاسخ به نیاز ملتهای مختلف برای برقراری ارتباط با همدیگر است. ژرژ مونه زبانشناس و نظریه‌پرداز بزرگ ترجمه در مقاله‌‌ای در” انسیکلوپدیا یونیورسالیس” به بیان قدمت ترجمه در نزد بشر می‌پردازد: ” در واقع، هیچ قبیله ای، هیچ جامعه‌‌ای وجود نداشته و ندارد که نیاز به تبادل و داد و ستد با قبایل و جوامع دیگر نداشته باشد، و به منظور برقراری همین ارتباط و تبادل، همواره در این قبایل افرادی بودند که زبان قبیله دیگر را تا حدی بلد بودند. این قدمت فقط مختص ترجمه شفاهی نیست و شامل ترجمه کتبی هم می‌شود: امروزه متن معاهده‌‌ای را یافته‌اند که میان هیتیها و امپراتوری مصر (فراعنه) امضا شده بود و به دو زبان هیتی و قبطی نگاشته شده است. در دربار فراعنه، مترجمان حضوری مداوم داشتند و دارای رتبه شاهزادگی بودند و این عنوان بطور موروثی از پدر به پسر منتقل می‌شد.

 

0 بررسی
0
0
0
0
0

نقد و بررسی‌ها

پاک‌کردن فیلترها

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “کتاب نقد ترجمه ادبی نظریه‌ها و کاربستها”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *