این داستان حماسی درباره تأثیرات انقلاب روسیه و پیامدهای آن بر یک خانواده بورژوازی تا سال 1987 در اتحاد جماهیر شوروی منتشر نشد.
یکی از نتایج انتشار آن در غرب، طرد کامل پاسترناک توسط مقامات شوروی بود. وقتی در سال 1958 جایزه نوبل ادبیات را دریافت کرد، مجبور شد آن را رد کند.
این کتاب به سرعت به پرفروش ترین کتاب بین المللی تبدیل شد. یوری ژیواگو، آلتر ایگوی پاسترناک، شاعر، فیلسوف و پزشک است که جنگ و عشق او به لارا، همسر یک انقلابی، زندگی او را مختل کرده است.
ماهیت هنری او او را در برابر بی رحمی و سخت گیری بلشویک ها آسیب پذیر می کند. شعرهایی که او می نویسد برخی از زیباترین نوشته های این رمان را تشکیل می دهند
This epic tale about the effects of the Russian Revolution and its aftermath on a bourgeois family was not published in the Soviet Union until 1987.
One of the results of its publication in the West was Pasternak’s complete rejection by Soviet authorities; when he was awarded the Nobel Prize for Literature in 1958 he was compelled to decline it.
The book quickly became an international best-seller.Dr. Yury Zhivago, Pasternak’s alter ego, is a poet, philosopher, and physician whose life is disrupted by the war and by his love for Lara, the wife of a revolutionary
. His artistic nature makes him vulnerable to the brutality and harshness of the Bolsheviks. The poems he writes constitute some of the most beautiful writing featured in the novel.
by
نقد و بررسیها
پاککردن فیلترهاهنوز بررسیای ثبت نشده است.